當英國(guó)教授對你說“interesting”,真的誇“有趣”嗎(ma)?
發布日期:2021-08-16 浏覽次數:496
想必不少英國(guó)留學生(shēng),辛辛苦苦寫完proposal和draft,最怕的就(jiù)是收到(dào)導師(shī)“That's quite interesting”的評價…
Interesting在英國(guó)人口中的意思
一(yī)般來說,英國(guó)人在形容人或事(shì)時,會(huì)選擇使用更為(wèi)準确的詞,比如用 eccentric 來形容一(yī)個(gè)人獨立特行。
但是,當一(yī)個(gè)英國(guó)人對你說的話題不感興趣,懶得聊下(xià)去,又(yòu)不知道如何結束話題時,往往就(jiù)會(huì)來一(yī)句:interesting~長(cháng)此以往,這個(gè)單詞在社交場合中就(jiù)帶上(shàng)了越來越重的負面特性。
所以如果當你在雅思口語考場上(shàng),被考官誇“Interesting”,或是在和你的英國(guó)教授讨論論文選題和方向時被誇“Interesting”,他可能(néng)不是真的在說你的内容有趣,而是在暗(àn)示你“好無聊”……
英國(guó)人說話的藝術(shù)
而英國(guó)人表達的藝術(shù),還(hái)不僅局限于interesting這個(gè)詞。還(hái)有不少聽著(zhe)像表揚稱贊或是沒有貶義的詞,實際上(shàng)可能(néng)是表達了完全相(xiàng)反的意思。
比如衆所周知,英國(guó)人非常熱愛道歉。BBC曾經做過一(yī)項調查,數據表明每個(gè)英國(guó)人平均每天都要說八次“sorry”,而有八分之一(yī)的英國(guó)人,每天要說sorry超過20次。
然而道歉得多(duō)了,總會(huì)讓人懷疑真誠度,有人就(jiù)總結了英國(guó)人道歉的方式:
畢竟對追求紳士風度的英國(guó)人來說,禮貌是一(yī)種刻煙(yān)入肺的習慣了。然而過于追求“禮貌,有時候反而會(huì)顯得有點陰陽怪氣……
英國(guó)人也非常清楚這一(yī)點,有張非常經典的梗圖就(jiù)是在自(zì)我吐槽這種九曲十八彎的講話方式。當一(yī)名(不會(huì)遊泳)的英國(guó)人落水(shuǐ)後,喊“救命”實在是太不禮貌了,TA會(huì)喊:“不好意思先生(shēng),非常抱歉打擾您。但是,我在想您是否介意救救我,當然,隻要不給您造成麻煩…”
英國(guó)人說話真實的意思
如果有一(yī)天你真的要和英國(guó)人聊天了,不妨先收藏一(yī)下(xià)下(xià)面這個(gè)表格,當對方說出下(xià)方這些詞彙時,就(jiù)要保持警覺:TA到(dào)底是在表達字面意思,還(hái)是在表達比較“内涵”的意思
英國(guó)人的表達及其實際的意思一(yī)覽表
圖片來源:網絡
假設看(kàn)到(dào)一(yī)位漂亮女孩,大膽、熱情的人會(huì)這樣描述她 “an excellent jewel” 無價之寶、“extremely beautiful” 美極了、“precious” 珍貴的。而對一(yī)位古闆的英國(guó)紳士來說,一(yī)句漠然的 “Um,she’s alright” ,可能(néng)已經是至高(gāo)無上(shàng)的評價了。
如果你問一(yī)個(gè)英國(guó)人看(kàn)完電(diàn)影或約完會(huì)感覺怎麽樣,他們嘴上(shàng)說著(zhe) “Not too bad, actually."心裡(lǐ)說不定早已洶湧澎湃:I'm probably the happiest I've ever been!(這可能(néng)是我人生(shēng)中最開(kāi)心的時候了!)
以上(shàng)這些超級委婉的表達,英國(guó)人自(zì)己都知道是什麽意思,但非英國(guó)人就(jiù)不知道了,這可能(néng)就(jiù)是為(wèi)什麽大家都覺得英國(guó)是個(gè)“紳士之國(guó)”的原因吧(ba)~
如何辨别英國(guó)人實際意思
雖然我們現在已經知道了一(yī)些英國(guó)人的套路(lù),可是總會(huì)遇上(shàng)新鮮的。如果真的遇上(shàng)了疑似口不對心的,應該怎麽判斷呢(ne)?
最直接的辦法就(jiù)是看(kàn)表情和身體語言。
和假笑(xiào)一(yī)樣,如果一(yī)個(gè)英國(guó)人真的不覺得你說的話有趣或有意思,雖然話能(néng)說出來,可是表情和身體語言總是騙不了人。
如果發現對方真的覺得你很無趣,并且說出了令人生(shēng)畏的 interesting,别慌!既然對方已經出招,幽默、反諷、裝傻、自(zì)嘲、面不改色換話題都可以回應。
記住,隻要你不尴尬,尴尬的就(jiù)是别人。
如果真的還(hái)是不能(néng)判斷出對方到(dào)底是什麽意思,那就(jiù)在酒吧(ba)和英國(guó)人聊天吧(ba)!畢竟,酒後吐真言這句話,全世界都通(tōng)用~
-END-
- 上(shàng)一(yī)篇:就(jiù)離譜,票代賺留學生(shēng)錢(qián)沒有心.……
- 下(xià)一(yī)篇:說個(gè)笑(xiào)話,英國(guó)和美國(guó)又(yòu)雙叒要抓捕中國(guó)留學生(shēng)間諜!?